فهرس المؤلفين

ا

  • ابراهيم، محمد كلمة السيد الأستاذ الدكتور / رئيس التحرير [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 4-8]
  • ابراهيم، محمد كلمة رئيس التحرير [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 2-12]
  • ابوغدير، محمد ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم الى العبرية [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 92-106]
  • ابوغدير، محمد اللغات العبرية والترجمة العلمية في اسرائيل ( انجازات واشكاليات ودروس مستفاده عربيا ) [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 153-175]
  • التطاوي، عبدالله دار الحكمه و انطلاق مشروع الترجمـه [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 87-96]
  • الجوهرى، محمد حركة الترجمة الى العربية في ميدان العلم الإجتماعى (مع دراسات حالة لبعض جهود تعريب المصطلح) [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 7-43]
  • الحرثانى، محمود ترجمة الشکل دراسة فى الصخب والعنف فى الرواية العربية [المجلد 10، العدد 10، 2016، الصفحة 133-153]
  • الحلوجى، عبدالستار عن الترجة وصعوبتها في مجال الإنسانيات والعلوم الإجتماعية [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 44-50]
  • الخشت، محمد كلمة مدير المركز والمشرف على المجلة [المجلد 7، العدد 7، 2011، الصفحة 7-9]
  • الخشت، محمد تقديم مدير المركز والمشرف على التحرير [المجلد 8، العدد 8، 2012، الصفحة 1-2]
  • الديب، ناهد شكر وتقدير [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 1-1]
  • السعيد، محمد من بواكير الترجمات القرآنية : ترجمة تفسير الطبري إلى الفارسية [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 57-65]
  • السيد، عبدالحليم مُشکلات المقابل العربي للمصطلح النفسي الأجنبي [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 47-84]
  • السيد، محمد النصوص الفلسفية المترجمة بين الأمانة والخيانة "لودفيج فتجنشتين وتوماس کون نموذجا " [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 109-138]
  • السيد، محمد لودفيج فتجنشتين رسالة منطقية فلسفية قراءة فى ترجمة [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 75-96]
  • العطار، سليمان الترجمة جسر بين حلقات الحضارة [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 15-21]
  • العطار، سليمان تجربة ترجمة جنونيات وصبيانيات دون كيشوت إلى العربية [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 171-185]
  • القاسم، علي في إعادة ترجمه األاعمال األادبيه المترجمه [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 97-271]
  • القاسمي، علي في إعادة ترجمه األاعمال األادبيه المترجمه [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 97-271]
  • القاسمي، علي في اعاده ترجمه الاعمال الادبيه المترجمه [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 133-166]
  • المالکى، هشام بناء قاعدة بيانات للتصاحب اللغوي بين الصينية والعربية دراسة إحصائية حاسوبية [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 137-160]
  • النحاس، عادل السمات السلوکية لشخصية البخيل في کتابي "طبائع الشخصيات" لثيوفراسطوس و"البخلاء" للجاحظ دراسة مقارنة [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 23-50]
  • الهيبى، عبدالله "الاتجاهات النظرية الحديثة في ريادة الأعمال الرقمية" [المجلد 12، العدد 12، 2023، الصفحة 87-109]

ب

  • بدير، صفوة استراتيجيات الحفظ الرقمي: الترحيل والمحاکاة [المجلد 10، العدد 10، 2016، الصفحة 7-48]

ت

  • تاو، كونغ تأثير الزجل والموشحات الأندلسية على الشعر الغنائي الأوربي [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 105-114]
  • توفيق، خالد Loanwords in Arabic and English: A Comparative Approach [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 157-179]
  • توفيق، خالد قضايا ترجمة معانى القرآن الكريم [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 9-19]
  • توفيق، خالد حول ترجمة معاني القرآن الكريم [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 48-56]
  • توفيق، سعيد ملاحظات أولية على ترجة النص الفلسفي [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 97-104]

ج

  • جميل، عصام مقاربة المنطق غير الصورى للتفکير الناقد وتطبيقاتها فى فلسفة التعليم عند "ماثيو ليبمان". [المجلد 10، العدد 10، 2016، الصفحة 49-131]

ح

  • حسن، صبرى الترجمة بين النظرية والتطبيق والممارسة [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 51-74]
  • حسن، صبرى الترجمة الآلية النظرية والتطبيق [المجلد 7، العدد 7، 2011، الصفحة 30-46]
  • حسن، صبري ترجمة المصطلح العربى عند بالجريف في كتابه وسط الجزيرة العربية وشرقها بمجلديه: الأول والثاني [المجلد 8، العدد 8، 2012، الصفحة 9-30]
  • حمدى، محمد رحلتى مع الترجمة [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 97-103]
  • حمدى، محمد كلمة رئيس التحرير [المجلد 7، العدد 7، 2011، الصفحة 10-18]
  • حمدى، محمد كلمة رئيس التحرير [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 2-6]
  • حمدى، محمد كلمة رئيس التحرير [المجلد 8، العدد 8، 2012، الصفحة 3-8]

خ

  • خليفة، محمد نحو ترجمة جديدة للعهد القديم الى العربية [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 66-84]
  • خليفة، محمد قضية تعريب المصطلح العلمى في ضوء العبرنه [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 141-152]

د

  • درويش، أحمد أهمية الحوار الثقافي والتواصل بين مشرق العالم العربي ومغربه [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 43-46]
  • درويش، احمد الترجمة الادبية ملاحظات وتجارب [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 65-85]
  • درويش، حمد الترجمة الادبية ملاحظات وتجارب [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 65-85]
  • درويش، هشام البنية و"الزمکان" فى قصيدة النصر بين بينداروس وکاليماخوس و تيبولوس : دراسة مقارنة وترجمة [المجلد 10، العدد 10، 2016، الصفحة 155-216]

ز

  • زيد، وجدى حق الرجاء [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 7-25]
  • زيد، وجدى كلمة السيد الأستاذ الدكتور / مدير المركز [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 2-3]
  • زيد، وجدي كلمة مدير المركز [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 1-1]
  • زين الدين، اسماعيل مصر الحديثة ومشروعات الترجمة [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 22-54]

س

  • سعودى، عادل قضايا التعريب والمصطلح الطبى : تاريخه ، واقعه ، ومستقبله [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 117-140]
  • سلطان الهيبي محمد، عبدالله الاتجاهات النظرية الحديثة في ريادة الأعمال الرقمية [( المقالات الجاهزة للنشر)]
  • سليمان، عبدالله ترجمة المقاييس النفسية [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 85-104]

ش

ص

  • صادق، سيد النقد السياسي في كولومبيا بلاوتوس [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 115-147]
  • صالح، صلاح الدين جهود مجمع اللغة العربية في صك المصطلح العلمى [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 95-116]

ع

  • عبدالرحمن، على كلمة السيد الأستاذ الدكتور / رئيس الجامعة [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 1-1]
  • عبدالرحيم، سعد ألفاظ الحيوان في المعلقات العشر دراسة صرفية معجمية [المجلد 12، العدد 12، 2023، الصفحة 7-86]
  • عبدالرحيم، نهلة حب الغلمان عند الشاعر ثيوكريتوس [المجلد 12، العدد 12، 2023، الصفحة 111-154]
  • عبدالسميع، محمد منظومة المصطلح العلمى العربى [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 176-191]
  • عبدالغنى، مصطفى عن الترجمات اللاتينية للعلم العربي في العصر الوسيط [المجلد 7، العدد 7، 2011، الصفحة 47-63]
  • عبدالغني، مصطفى الميثولوجي في ترجمة معاني القرآن الكريم عند جاك بيرك [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 107-117]
  • عبده، قاسم الترجمة في مجال الدراسات التاريخية : أفكار وملاحظات أوليه [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 71-76]
  • عبيد، السيد قضايا تعريب المصطلح عند داود الأنطاكى [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 55-89]
  • عناني، محمد ملاحظات حول ترجمة القرآن الكريم باعتباره نصا ادبيا [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 85-91]

ف

  • فايد، يوسف ترجمة الجغرافيا [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 51-56]

ل

  • لبيب، مصطفى ما بعد الترجمة [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 105-108]
  • لبيب، مصطفى بعض ملاحظات على دراسة هارى ولفسون لعلم الکلام عند المسلمين [المجلد 9، العدد 9، 2015، الصفحة 105-136]
  • لبيب، مصطفى ترسيخ المصطلح الطبى العربى في القرنين التاسع والعاشر الميلاديين [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 192-259]
  • لبيب، مصطفى ترجمة النص الفلسفي عند عثمان أمين (1908-1978) [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 77-96]
  • لبيب، مصطفى ظاهرة اعادة ترجمة النص اليوناني المؤسس وكثرة التفاسير والتعليقات عليه عند العلماء المسلمين في العصر الوسيط [المجلد 8، العدد 8، 2012، الصفحة 31-37]
  • لبيب عبد الغني، مصطفي الثمرة المرضيّة فى المسيرة الطهطاوية أول ترجمة عربية للنصوص الميثولوجية [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 175-193]

م

  • ماهر، مصطفى ترجمة معاني القرآن الكريم الى الألمانية [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 118-123]
  • ماهر، مصطفى Probleme und Erfahrungen der Koran-Ubersetzung [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 125-169]
  • ماهر، مصطفي تزجمة النصوص الادبٍية مشكلات وحلول مقتزحة بٍين النظم المؤسسٍة والمبادرات الفزدٌية [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 98-131]
  • محسوب، صبرى المصطلح الجغرافى الطبيعى في مصر صياغته وتباينه المكاني وسبل توحيده [المجلد 4، العدد 4، 2008، الصفحة 57-70]
  • محمد رياض حمزه، عصام الترجمة ألادبية من اليابانية حول تقديم ثقافة جديدة [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 139-144]
  • محمود السيد، عبد الحليم الرقم العربي والهوية العربية [المجلد 3، العدد 3، 2027، الصفحة 1-3]
  • مشهور، هداية خصوصية الاشتقاق في القرآن الكريم وترجمته [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 124-124]
  • مشهور، هدايه La derivation dans le coran : specificite et traduction [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 170-208]
  • مصطفى، مروة الهرمية الدلالية في الدرس المصطلحي، وتطبيقاتها على المعجمات المتخصصة- معجم مصطلحات الحديث النبوي، ومعجم ألفاظ الحضارة ومصطلحات الفنون نموذجين [المجلد 11، العدد 11، 2017، الصفحة 7-45]

و

  • وهبة، مراد IDEALS of the ENLIGHTENMENT For TODAY [المجلد 6، العدد 6، 2010، الصفحة 3-8]

ه

  • هلال، رفعت الترجة العلمية [المجلد 2، العدد 2، 2006، الصفحة 90-94]
  • هويدى، احمد بعض الجوانب الإيجابية للدراسات القرآنية في ألمانيا [المجلد 1، العدد 1، 2005، الصفحة 20-47]